Keine exakte Übersetzung gefunden für بَيْعٌ بالأجل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch بَيْعٌ بالأجل

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Eine Alternative für manche Rohstoffexporteure ist die Risikoabsicherung durch Verkäufe auf den Futures- Märkten.
    ومن بين البدائل التي قد يستفيد منها مصدرو السلع الأساسية أنيتحوطوا ضد المخاطر من خلال البيع في السوق الآجلة.
  • Viertens haben der Konkurs von Lehman Brothers und derknapp verhinderte Konkurs des Versicherungsriesen AIG eine Finanzpanik ausgelöst, in der sogar gesunde Unternehmen nicht inder Lage sind, kurzfristige Bankdarlehen zu bekommen oderkurzfristige Wertpapiere zu verkaufen.
    ورابعاً، كان إفلاس ليمان برذرز واقتراب مؤسسة التأمينالعملاقة AIG من الإفلاس سبباً في إحداث نوع من الهلع المالي، الذيجعل حتى الشركات القوية عاجزة عن الحصول على القروض المصرفية قصيرةالأجل أو بيع الأوراق التجارية قصيرة الأجل.
  • · Die Zentralbanken sollten die Preise für Vermögenswerte durch normale Offenmarktpolitik beeinflussen – indem sie kurzfristige Staatspapiere gegen Cash verkaufen und somit den „sicheren“ Zinssatz und den Preis für langfristige Anlagen ändern.
    · يتعين على البنوك المركزية أن تؤثر على أسعارالأصول من خلال عمليات السوق المفتوحة الطبيعية ـ بشراء وبيع السنداتالحكومية قصيرة الأجل في مقابل النقد، وبالتالي تعمل على تغيير سعرالفائدة "الآمن" وأسعار الأصول الأطول أمداً؛
  • Vor einigen Jahren rechnete ich aus, wie viele Einheiteneines Produkts verkauft werden müssen, damit dafür eine Technologieentwickelt werden kann.
    قبل بضعة أعوام، قمت بحساب عدد الوحدات من المنتج التي لابدمن بيعها من أجل إطلاق العنان لأي تكنولوجيا جديدة.
  • Dennoch werden jene New Yorker, die ihre Immobilieninvestitionen absichern wollen, bis zu einem gewissen Grad umdenken müssen, wenn es darum geht, Futureskontrakte zuverkaufen, in denen ein Preisverfall bereits einkalkuliertist.
    على الرغم من ذلك، سوف يتطلب الأمر بعض التكيف من قِـبَل أهلنيويورك الذين يسعون إلى احتواء استثماراتهم في العقارات السكنية منأجل بيع العقود الآجلة التي تتضمن بين عناصرها مسألة الهبوط فيالأسعار.
  • Erfolgt er durch Verkauf der im Rahmen der QE erworbenen Vermögenswerte, kann der daraus resultierende steile Zinsanstiegzudem den Aufschwung abwürgen, was den Inhabern langlaufender Anleihen hohe finanzielle Verluste zufügen würde.
    وأيضا، إذا تم الخروج عن طريق بيع الأصول الطويلة الأجل التيتم شراؤها أثناء التيسير الكمي، فقد تؤدي الزيادة الحادة في أسعارالفائدة إلى خنق التعافي، وهو ما من شأنه أن يؤدي إلى تكبيد حامليالسندات الطويلة الأجل خسائر مالية كبيرة.
  • OK, wir wollen keine Limo verkaufen, sondern trainieren.
    حسنا، لسنا هنا من أجل بيع العصير بل للتدريب
  • Oder, dass wir ein paar Anpassungen am Cola-Automat vorgenommen haben.
    أو لأننا أضفنا بعض التعديلات على مكينة بيع المرطبات أجل
  • Magst du es, Papier zu verkaufen? Ja, ich mag das sehr.
    أتحب عملك ، بيع الجرائد؟ - أجل ، أحبه كثيراً -
  • Du musst als Bote anfangen und dich hocharbeiten.
    أجل؛ بيع الممنوعات أجل؛ لكن يجب أن تبدأ كساعٍ؛ أتريد أن تكون ساعياً؟